close
她暗示,感謝一直叫她不要抛卻及陪同她的人人,常對身旁 翻譯人說「麻煩將來兩個小時不要跟我措辭」,真是感謝人人,也對各種邀約無法去同歡感應負疚。「因為我必需爭奪更多獨處的時間給雜沓的腦子」 翻譯社
得獎後,劉若英就在微博分享喜信,貼出與何昕明拿獎座高興合照,稍晚又在微博發表得獎感言。
劉若英說,「我愛看片子,我愛演戲,我喜好聽故事,也喜好說故事。我尊敬文字,更浏覽有畫面的文字 翻譯社我一直想繼續創作,用分歧的情勢。對於不學無術的我,不容易,對於一個家庭主婦更不輕易,然則,我照樣選擇了這條難走的路。」
由文化部影視及風行音樂產業局主辦、財團法人國家片子中間承辦的優良電影腳本獎頒獎儀式昨晚在台北登場,劉若英以劇本「易副官」獲特優劇本獎 翻譯社
劉若英坦言「會不會真的從文字變成影像,我不知道。可是我們最少還在盡力。」並感激何昕明,沒有他這些不可能,笑稱「我們都是在哄孩子 翻譯閑暇中求文字 翻譯生計。」劇本還未真正完成,同志仍需盡力。
本篇文章引用自此: https://udn.com/news/story/8/2320098有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表